O Antiphon for December 20 -- O Clavis David
O Clavis David, et sceptrum domus Israel;
qui aperis, et nemo claudit;
claudis, et nemo aperit:
veni, et educ vinctum de domo carceris,
sedentem in tenebris, et umbra mortis.
O Key of David and sceptre of the House of Israel;
you open and no one can shut;
you shut and no one can open:
Come and lead the prisoners from the prison house,
those who dwell in darkness and the shadow of death.
And I will place on his shoulder the key of the house of David; he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open. Isaiah 22:22
Of the increase of his government and of peace there will be no end, upon the throne of David, and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and for evermore. Isaiah 9:7
For more information on the O Antiphons, click here to read the December 17th post.
qui aperis, et nemo claudit;
claudis, et nemo aperit:
veni, et educ vinctum de domo carceris,
sedentem in tenebris, et umbra mortis.
O Key of David and sceptre of the House of Israel;
you open and no one can shut;
you shut and no one can open:
Come and lead the prisoners from the prison house,
those who dwell in darkness and the shadow of death.
And I will place on his shoulder the key of the house of David; he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open. Isaiah 22:22
Of the increase of his government and of peace there will be no end, upon the throne of David, and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and for evermore. Isaiah 9:7
For more information on the O Antiphons, click here to read the December 17th post.
Labels: Advent
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home